close
ویزای ایران
مقالات فارسی

سه شنبه 05 بهمن 1395

کلاس ما|دانشجویان زبان و ادبیات عرب دانشگاه تهران ورودی 1387

جستجوگر پيشرفته کلاس ما





آخرين ارسال هاي تالار گفتمان

loading...
عنوانپاسخبازديدتوسط
145fns4565
187fns4565
067fns4565
058fns4565
026fns4565
059fns4565
072fns4565
068fns4565
066fns4565
077fns4565


 

در دوره ای که نیومارک (Newmark 1981) آن را دوره ما قبل زبان شناسی ترجمه می نامد، بحث درباره ترجمه حول یک سوال کلی صورت می گرفت و آن این بود که ترجمه باید به روش آزاد انجام شود یا روش نقل به عبارت. نظریه پرداز، که خود را مجبور به انتخاب این یا آن روش می دید، این پرسش را به صورت تجویزی ویا استناد به یکی از چهار عامل فرهنگی، اخلاقی، زبانی و زیبا شناختی و یا مجموعه ای از این عوامل پاسخ می داد.

پاسخ هایی را که با استناد به عوامل مذکور داده شده می توان، به طور خلاصه، به صورت قضایای دوگانه متضاد به شرح زیر بیان کرد:
 

امتياز : نتيجه : 5 امتياز توسط 5 نفر مجموع امتياز : 5


غادﺓ السّمان در مورد فروغ می گوید : من ترجمه ی نمونه هایی ازاشعاراین شاعر شگفت انگیزرا خوانده ام . نقاط اشتراک زیادی میان جهان من و جهان او وجود دارد . اما یک فرق اساسی میان من و اوست و آن اینکه او بسیار شفاف است و قدرت زیادی برای آشتی دارد در حالیکه من بیشتر تمرّد دارم و مایل به مقاومت هستم .٭

 

   فروغ و غادﺓ السمان/ شباهت ها و تفاوت ها

         شاید برای پرداختن به شباهت ها و تفاوت های اشعار فروغ و غادﺓ ، دلایلی از این دست که هر دو  شاعر هستند ، معاصر هستند ، و زن هستند کافی باشد ، اما عناصر مشترک دیگری نیز در این میان وجود دارد که مقایسه ی این دو شاعر را اجتناب ناپذیر می کند ؛ اینکه هر دو زنانی هستند شرقی ، و در جوامعی سنتی بالیده اند که همواره زن را مورد بی مهری قرار داده و ارزش ها و برخوردهای فرهنگی آن موقعیت اجتماعی زن را رقم زده ، اینکه این دو زن نسبت به مسائل پیرامون خود بی تفاوت نبوده و اغلب در برابر کنش های یکسان واکنش های یکسان نشان داده اند ، اینکه هر دو زنانی معترض بوده اند ، اینکه در برابر عرف جامعه ایستاده اند ، و مهم تر از همه اینکه هر دو در کار خود  صدق عاطفه داشته اند عناصری هستند که بررسی دقیق تر و عمیق تر شباهت ها و تفاوت های اشعار فروغ و غادﺓ را اجتناب نا پذیر کرده است .

 

        تطبیق ادبیات ملت های مختلف اعم از تطبیق انواع ادبی ( نظیر مقایسه ی ادبیات حماسی ایران و چین ) ، یا تطبیق آثار دو شاعر یا نویسنده ی خاص ( نظیر آنچه در این پژوهش می خوانید ) ، بیش از هر چیز می تواند به یافتن نقاط مشترک اندیشه های بشر کمک کند و از سرچشمه های جریان های فکری و هنری ادبیات ملت ها پرده بردارد . وگرنه به صرف اینکه بدانیم اندیشه ای خاص در گوشه ای از جهان توسط اندیشمندی به گونه ای مطرح شده و در نقطه ای دیگر از دنیا توسط اندیشمند دیگری به گونه ای دیگر ، کمک چندانی به ادبیات نخواهد کرد . و تطبیق ادبیات و ادبیات تطبیقی تنها در صورتی ارزنده خواهد بود که ازاشتراکات فرهنگی پنهان در میان ملت ها پرده بردارد .

        بررسی تطبیقی اشعار فروغ و غادﺓ ، از این جهت اهمیت دارد که بررسی اشعار دو زن شاعر از دو ملیت مختلف است که می تواند در مرحله ی بعدی به بررسی تطبیقی شعر زنان ایران و عرب ، و پس از آن ادبیات زنان ایران و عرب ، و پس از آن تطبیق ادبیات ایران و عرب ، و در مرحله ی نهایی به بررسی اشتراکات فرهنگی این دو قوم منجر شود .

        غادﺓ السّمان شاعر و نویسنده ای سوری است که سنت ، عشق ، زن ، تبعیض و تعصب ستیزی ، جنگ ، وطن پرستی ، و انسان دوستی از بن مایه های اصلی اشعارش است . شعر او مانند شعر فروغ روشن و ساده است ، او نیز احساسات و عواطفش را صریح و شفاف به تصویر می کشد ، به ارزش های انسانی احترام می گذارد و مانند فروغ در برابر بایدها و نبایدهایی که ناعادلانه تصویب شده اند طغیان می کند .

        شاید بتوان موقعیت های مشابه اجتماعی را درایجاد شباهت های میان دو شاعر دخیل دانست . درگیری با سنت های دست و پاگیر و عرف جامعه ، واکنش های تقریبا یکسانی را در شعر فروغ و غادﺓ ایجاد کرده که در این پژوهش به آن می پردازیم . از طرفی در میان اشعار فروغ و غادﺓ اختلافاتی نیز دیده می شود که عوامل ایجاد کننده ی آن را بررسی می کنیم .

 

امتياز : نتيجه : 5 امتياز توسط 5 نفر مجموع امتياز : 10


مقدسی ابوالحسن

*دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه تهران

پس از گذشت دوران انحطاط ادب معاصر با تنازع و سازگاری عوامل درونی و بیرونی جامعه عربی جنبشی جدید به خود گرفت. نویسندگان و شعرای این دوره دوباره نهال امیدهای خفته جامعه عربی را در عرصه اندیشه و احساس بارور کردند. در میان شعرا نام احمد شوقی با عنوان امیرالشعرا بر تارک این دوره می درخشد. شاعری که شخصیت مزدوج او نقادان را به اظهار نظرهای بسیار مختلف واداشته است. از آنجا که بهترین راه شناخت شخصیت ها آثار بجای مانده آنهاست، به همین جهت آنچه در این مقاله می آید نگاهی است موضوعی- فارغ از اغراض ادبی- به شعر شوقی؛ که طی آن دیدگاه های شاعر در زمانی بحرانی نسبت به علم، فقر و غنی، بررسی می گردد.
پیشرفت جدی کشورهای اروپایی شاعر را چنان به درد واداشته است که او پیوسته جوانان را به فراگیری علم فرا می خواند و به پیامبر (ص) شکوه می برد که چرا امت او در فقر و جهل بسر می برند. شعر شوقی می تواند وضعیت علمی و اقتصادی جامعه مصر را ترسیم نماید. مسلما درک شرایط پیچیده زمان شوقی اهمیت موضوع های فوق را روشن خواهد ساخت.

امتياز : نتيجه : 0 امتياز توسط 0 نفر مجموع امتياز : 0


نويسنده:دکتر يدالله رفيعي(استاديار دانشگاه آزاد اسلامي تبريز)

چکيده

در اين مقاله پس از شرح حال مختصر بحتري، شاعر قصيده، تمام ابيات قصيده، ذکر و لغات هر بيت به فارسي ترجمه شده است. در پايان، نکات صرفي، نحوي و بلاغي به طور مشروح آمده است. ابيات به گونه اي شرح شده است که براي خواننده اطلاعات ذيل حاصل مي شود:
1.علت مهاجرت بحتري از شام به عراق.
2.مقايسه ي بين سرزمين ايران و شبه جزيره عربستان از نظر آب و هوا و همت مردم آن، در آباد کردن سرزمينشان.
3.شرح اجزاء مختلف کاخ و توصيف نحوه ي معماري و هنرهاي تزييني که در آن به کار رفته است.
4.چگونگي ملاقات خسرو پرويز با هيأتهاي نمايندگي که از نقاط مختلف به آنجا مي آمده اند.
5. بيات
6. بيان عزت و شوکت ساسانيان و گونگي ذليل شدن آنها.
7.جنگهاي ايرانيان در زمان ساسانيان، و موارد بسيار ديگر که در مقاله به ان اشاره شده است.
واژه هاي کليدي: بحتري، منبج، داليه، چموش و سرکش

امتياز : نتيجه : 5 امتياز توسط 5 نفر مجموع امتياز : 5


تنظیم خط پاورقی در برنامه آفیس(WORD)

یکی از مشکلاتی که کاربران آفیس دارند این است که هنگام درج پاورقی خط جداکننده متن از پاورقی گاهی در سمت چپ صفحه قرار می‌گیرد. انتقال این خط به چپ و راست و حتی وسط به طور عادی امکان پذیر نیست، اما با روش زیر می‌توان این خط را به وسط و چپ و راست منتقل کرد.

گام اول- برای کلمه ای که نیاز به توضیح بیشتر دارد یک پارقی ایجاد کنید.پاورقی در آفیس ۲۰۰۷ از مسیر زیر ایجاد می شود:

Referenced ==> Footnotes ==> Insert footnotes

کلید میانبر برای درج پاورقی CTRL+ALT+F میباشد، یعنی با فشار دادن این سه کلید با هم، دیگر نیاز به طی کردن مسیر بالا نیست.

گام دوم- از منوی View و در قسمت Document view حالت نمایش را از Print layot به Draft تغییر دهید.

گام سوم – مجدد به منوی References رفته و از قسمت Footnotes بر روی Show Notes کلیک کنید.

گام چهارم - اکنون صفحه به دو قسمت تقسیم می شود در قسمت پایین و از منوی باز شونده Footnote Separator را انتخاب کنید.

گام پنجم - برای انتقال خط جدا کننده به سمت راست، خط پاورقی را انتخاب و سپس کلیدهای Ctrl+R را همزمان فشار دهید.

گام آخر - مجدا به منوی View رفته و در قسمت Document view حالت نمایش را از Draft به Print layot تغییر دهید.
منبع: دکترضیغمی

امتياز : نتيجه : 0 امتياز توسط 0 نفر مجموع امتياز : 4


  وجدت دراسةٌ أمریکیةٌ أنّ الطلاب الذین یمضون وقتاً طویلاً علی الألعابِ الإلکترونیة لا یعطون الوقت َ الکافی للعملِ علی واجباتهم المدرسیة

( تحقیقی در آمریکا نشان می دهد که کسانی که زمان زیادی را با بازیهای اینترنتی می گذرانند ، زمان کافی برای انجام تکالیف مدرسه یشان نمی گذارند ).

 

و أعلن باحثون مِــن جامعتی میشغان و تکساس ، اعتماداً علی مذکرات ألف و خمسمائة  طالبٍ تتراوح أعمارهم بین العشر و التسع عشر أنّ المراهقین الذین یمضون الکثیرَ مــِن االوقت علی الألعاب الإلکترونیة ، یمضون وقتاً أقل من ثلاثین بالمئة علی القراءة و أقل  بِاربعة و ثلاثین بالمئة علی القیام بواجباتهم المدرسیة .

( پژوهشگران در دو دالنشگاه میشگان و تکزاس با استناد به یادداشتهای 1500 دانش آموز که سن آنها بین 10 تا 19 سال است اعلام کردند که نوجوانانی که بیشتر وقت خود را بابازیهای کامپیوتری  می گذرانند کمتر از 30 در صد وقت خود را صرف خواندن و کمتر از 34 در صد وقت خود را صرف تکالیف مدرسه یشان  می کنند

 

ظهرت الدراسةُ أنّ تمضیةَ الوقت مع العائلة و الأصدقاء لا یتأثر بالفترة التی یمضیها المراهقون علی الألعاب الإلکترونیة .

این تحقیق همچنین نشان داد که گذران وقت با خانواده و دوستان تاثیری در زمانی که نوجوانان بازیهای اینترنتی انجام می دهند ندارد .

 

و بیّنت الدراسةُ إنّ الذین یمیلون علی الألعاب الإلکترونیة ، یمارسونها لساعة یومیاً خلال ایام الأسبوع العادیة ، بینما یمارسونها لتسعین دقیقة خلال العطل ، کمعدل العام . و یمیل الفتیان أکثر من الفتیات ، بنسبة ثمانین بالمئة الی الألعاب الإلکترونیة.

این تحقیق مشخص کرد  کسانی که به این بازیها روی می آورند میانگین استفاده انها از این بازیها  در طول روزهای کاری یک ساعت است درحالیکه در روزهای تعطیل   90 دقیقه می باشد  . و پسران 80 در صد بیشتر از دختران به   بازیها ی کامپیوتری روی می آورند.

امتياز : نتيجه : 0 امتياز توسط 0 نفر مجموع امتياز : 0


ليست صفحات

تعداد صفحات : 2


اخبار و پیام فوری

    سؤالات خود را در انجمن مطرح کنید

کانال آموزش زبان عربی



تبیلغات متنی


ورود کاربران


عضويت سريع

    نام کاربری :
    رمز عبور :
    تکرار رمز :
    ایمیل :
    نام اصلی :
    کد امنیتی : *کد امنیتیبارگزاری مجدد


آمار کلي سايت

    آمار مطالب آمار مطالب
    کل مطالب کل مطالب : 202
    کل نظرات کل نظرات : 80
    آمار کاربران آمار کاربران
    افراد آنلاين افراد آنلاين : 2
    تعداد اعضا تعداد اعضا : 1612

    آمار بازديد آمار بازديد
    بازديد امروز بازديد امروز : 489
    بارديد ديروز بارديد ديروز : 1,806
    ورودي امروز گوگل ورودي امروز گوگل : 6
    ورودي گوگل ديروز ورودي گوگل ديروز : 40
    بازديد هفته بازديد هفته : 2,295
    بازديد ماه بازديد ماه : 18,870
    بازديد سال بازديد سال : 18,870
    بازديد کلي بازديد کلي : 932,767

    اطلاعات شما اطلاعات شما
    آِ ي پيآِ ي پي : 54.147.244.185
    مرورگر مرورگر :
    سيستم عامل سيستم عامل :






خبرنامه

    در خبرنامه سايت عضو شويد تا جديدترين مطالب به ايميل شما ارسال شود